“礼”乃表达感情,寄托祝愿之物也。也就是说要注意它的象征意义。有句古语讲得好:“千里送鹅毛,礼轻情谊重。”讲的就是“情”千万不要只注意礼物的商品价值,察看行情,甚至不顾自己的经济承受能力,“打肿脸充胖子”,“重礼”、“厚礼”,以显示自己的大方、慷慨,似乎礼不重便会成为小气包儿似的。
为贵。
比方说老母亲过生日,买个文化商务礼品,让她看重舒心,比你买了金戒指更让她感到欣慰。
给恋人一个文化礼品,比你送一千枝玫瑰来得情真意切。
一些场合中,人们也希望通过赠送厚礼来表达自己的强烈感情,这些文化礼品对于双方无论是价值或是意义显得更为突出。
中国占语“物以稀为贵”,即稀少与珍贵是等同的,对赠送的文化商务礼品也是这样。
另外,“对症下药”也会使你的礼品“增值”。
厚礼并不一定要奢华,以一掷千金、挥金如土的方式赠送礼品实不可取。
赠送厚礼有以下原则:
除此不能表达强烈愿望。
你负担得起并且对方有可能接受。
除非你的目的在于此,否则不要将厚礼与铺张混为一谈。
都市中很普通的东西,到了边远贫困地区就很贵重了;对于一个小姑娘来说,一堆并不贵重的化妆品即是厚礼了;送给嗜茶者厚礼,恐怕一盒名茶便可